In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Politik und Verwaltung in den besetzten Gebieten (Belgien und östliche Randstaaten)
Enthält:
Belgien
- Bericht über die "Commission for Relief" in Belgien, masch., Januar 1915
- Denkschrift des Deutschen Wehrvereins über Belgien an die Reichstagsabgeordneten, gedr., 8.3.1915
- Schreiben von Robert Haussmann an Ulrich Rauscher zu dessen Aufsätzen über Belgien, masch., 6.4.1915
- Schreiben von U. Rauscher, handschr., 11.4.1915
- Schreiben von Otto Rosenfeld an Robert Haussmann über das Publikationsrecht einer Schrift, masch., 12.6.1915
- Schreiben über die " Commission for Relief", masch., 21.8.1915
- Schreiben von Jos. Mouleker an Kausler über die vorzeitige Entlassung eines Verurteilten, handschr., 31.12.1915
- Schreiben an Generalgouverneur v. Bissing über die vorzeitige Entlassung eines Verurteilten, masch., 4.1.1916
- "Grundlinien für die Arbeiterrekrutierung in Belgien" von Ulrich Rauscher, masch., November 1916
- Denkschrift "Die belgische Frage", masch., Frühjahr 1917
- Aufzeichnungen von Robert Haussmann über ein Telegramm an seinen Vater wegen einer Reise des Verwaltungschef, masch., 25.8.1917
- Abschrift eines Telegramms des Generalgouverneurs zur Einrichtung einer Dienststelle, handschr., 25.8.1917
- Schreiben von Robert Haussmann an C. Haussmann zur Lage in Brüssel, handschr., 5.9.1917
- Schreiben an Verwaltungschef Schaible zur Brüsseler Verwaltung, masch., 12.9.1917
- Schreiben an Präsidenten der Brabanter Zivilverwaltung mit einer Empfehlung für Ulrich Zeller, masch., 1.2.1918
- Schreiben von Staatsminister v. Delbrück zur Berichterstattung über Belgien, masch., 19.3.1918
- Telegramm des Zivilkommissars wegen Dienstreise, 9.5.1918
- Schreiben von Dr. Pius Dirr mit zwei Aufsätzen: "Deutschland und Le Havre" & "Zur Kenntnis der belgischen Politik 1906-1910", masch., 31.8.1918
- Schlusswort einer Schrift über Belgien von Graf Montgelas, masch., o.D.
- "Der Hafen von Antwerpen", handschr., o.D.
- Denkschrift zur deutschen Verwaltung in Belgien, masch., o.D.
Östliche Randstaaten
- Vertrauliche Notizen des Stellv. Generalkommandos Stuttgart für Redaktionen über Zensurbestimmungen, masch., 16.1.1917
- Denkschrift "Der Friede mit Russland" von S(ylvio) Broederich, gedr., 6.5.1917
- Denkschrift "Finnland", masch., 10.7.1917
- Schreiben von Erzberger zum Ostfrieden, masch., 9.3.1918
- Satzung der Landgesellschaft "Kurland" G. m. b. H. und Denkschrift "Die Landgesellschaft Kurland", gedr., o.D.
- Erklärung des Auswärtigen Amts zu den Randstaaten, handschr., 23. März, 1918
- Schreiben von Werner Daya zur eurasischen Wirtschaftspolitik, masch., 29.7.1918
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.