F 3/1, 0149
Farbstift oben rechts: F II Nr. 26
F 3/1 Ulmer Ansichten
Ulmer Ansichten >> Ulm von Südwesten
1844
Blick von der Ziegellände auf die Donaufront bis zur Herdbrücke und Donauinsel
Stadtansicht von links nach rechts:
Ein zweistöckiges Haus befindet sich vor der Stadtmauer, die Stadtmauer wird nach vorne (W) durch eine hohe, von zwei Zinnen bekrönte Wand abgegrenzt. Auf der Mauer steht der Einlaßturm, vor ihr liegen die Reste des Dicken Turms. Der Metzgerturm und der Kirchturm der Dreifaltigkeitskirche ragen, neben zwei nicht genauer charakterisierten Dachreitern (Schwörhaus und Rathaus) über die Dächer.
Vordergrund: mehrere Personen stehen und sitzen an Land, auf der Donau schwimmen vier Stocherkähne, vier Flöße und 2 kleine Segelboote (in der Ferne vor der Herdbrücke)
Stadtansicht von links nach rechts:
Ein zweistöckiges Haus befindet sich vor der Stadtmauer, die Stadtmauer wird nach vorne (W) durch eine hohe, von zwei Zinnen bekrönte Wand abgegrenzt. Auf der Mauer steht der Einlaßturm, vor ihr liegen die Reste des Dicken Turms. Der Metzgerturm und der Kirchturm der Dreifaltigkeitskirche ragen, neben zwei nicht genauer charakterisierten Dachreitern (Schwörhaus und Rathaus) über die Dächer.
Vordergrund: mehrere Personen stehen und sitzen an Land, auf der Donau schwimmen vier Stocherkähne, vier Flöße und 2 kleine Segelboote (in der Ferne vor der Herdbrücke)
Passepartout mit Tinte: "1842. Ansicht der Häuser von der Stadtmauer.
Archivale
Blattgröße (H. x Br. in cm): 22,2 x 28
Bildgröße (H. x Br. in cm): 12,6 x 17,8
Herstellungstechnik: Druck nach einem Stahlstich, in Passepartout geklebt
erschienen bei/als: William Beattie, "The danube, its history, scenery and topography...by Abresch and drawn by W.H. Bartlett, engraved by Cousen, J.C.Bentley, B. Brandard and other..." London G. Virtue 1844.
Bez. unten Mitte: "London, published for the Proprietors. By Geo Virtue. 26 Ivy Lane"
vgl: Schef 9568 Nachträge.
Bezeichnung auf dem Original: unten Mitte: "Wälle und Brücke von Ulm"
"Walls and Brigde of Ulm"
Künstler: William Henry Bartlett. Bez: u.L.: "W.H. Bartlett". James Charles Armytage (um 1820-1897). Bez.u.r.: "J.C. Armytage"
Verweise/Literatur: vgl. Ans. 149 e ;
Schef 9887
Bildgröße (H. x Br. in cm): 12,6 x 17,8
Herstellungstechnik: Druck nach einem Stahlstich, in Passepartout geklebt
erschienen bei/als: William Beattie, "The danube, its history, scenery and topography...by Abresch and drawn by W.H. Bartlett, engraved by Cousen, J.C.Bentley, B. Brandard and other..." London G. Virtue 1844.
Bez. unten Mitte: "London, published for the Proprietors. By Geo Virtue. 26 Ivy Lane"
vgl: Schef 9568 Nachträge.
Bezeichnung auf dem Original: unten Mitte: "Wälle und Brücke von Ulm"
"Walls and Brigde of Ulm"
Künstler: William Henry Bartlett. Bez: u.L.: "W.H. Bartlett". James Charles Armytage (um 1820-1897). Bez.u.r.: "J.C. Armytage"
Verweise/Literatur: vgl. Ans. 149 e ;
Schef 9887
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
03.04.2025, 1:15 PM CEST
Attribution - NonCommercial - NoDerivates 4.0 International