Vor dem Notar Johannes Langen erklären Gerhard Erp
Show full title
Telgte U Stadt Telgte Urkunden, 275
Telgte U Stadt Telgte Urkunden Stadt Telgte Urkunden
Stadt Telgte Urkunden
1668 März 4
Regest: Vor dem Notar Johannes Langen erklären Gerhard Erpenbeck und Elisabeth Oistendorff, Eheleute und Bürger der Stadt Telgte, dass Catharina Eickrott, Witwe des gewesenen fürstlich-münsterischen Kanzleiverwandten Philipp Oistendorff, den armen Waisenkindern zu Telgte oder in deren Ermangelung den gemeinen Armen daselbst 25 Rt. mit der Auflage vermacht habe, bei ihrem Absterben ihrer im Gebete zu gedenken. Da diese 25 Rt. angelegt werden sollen, haben die erschienenen Eheleute dieses Geld von Wessel Oistendorff, Vormund der nachgelassenen Kinder der Eheleute Philipp Oistendorff und Catharina Eickrott, aufgenommen und geloben, den zeitlichen Provisoren der gemeinen Armen oder den Vorstehern der vorhandenen Waisenkinder das Darlehen jeweils auf Laetare gebührlich zu verpensionieren. Als Sicherheit stellen sie ihr beim Markt in Telgte zwischen Bernd Nortthoffs und Johann Klockes Häusern gelegenes Haus. Geschehen zu Telgte in Wessel Oistendorffs Haus auf der Emsstraße im Beisein der Zeugen Heinrich Schwerbroick und Anton Schluiter.
Ausf.-Papier; Signet und Beglaubigung des Notars.
Urkunden
Rechtsstatus: Schenkung;Depositum;Amtliche Abgabe
Information on confiscated assets
Additional information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person or organization that was persecuted under National Socialism. They could file a claim for compensation or restitution as part of the Wiedergutmachung policy. If the application was submitted by another person or organization than the persecutee (for example, their son or daughter), this other person or organization is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecutee is noted, if known. In the sources, the persecutee is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person or organization not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.
09.01.2026, 11:46 AM CET