In addition to the technically required cookies, our website also uses cookies for statistical evaluation. You can also use the website without these cookies. By clicking on "I agree" you agree that we may set cookies for analysis purposes. You can see and change your cookie settings here.
Enthält: Bericht über einen Aufenthalt Jorgensens in Darmstadt; Übergabe eines Trauerspiels ('Enghien und Adelaide'); Angebot zur Übernahme von Kunstgegenständen durch das Museum zu Darmstadt; Gesuch Jorgensens um Unterstützung seiner Reise nach Island, o. D.
Enthält: Übersendung von Reisebeschreibungen an den Großherzog; Bericht über die Besprechung von Jorgensens Beschreibung einer Reise durch Deutschland in den englischen Zeitungen; Mitteilungen über die Person Jorgensens, 1817
Enthält: Ablehnung der geschenkweisen Überlassung der Reisebeschreibung Jorgensens nach Island; Auszahlung eines Geldbetrags, o. D.
Enthält: Begleitschreiben zur Übersendung der Reisebeschreibung nach Island durch Jorgensen an den Großherzog, 1817
Enthält: Übersendung einer Reisebeschreibung durch Frankreich und Deutschland an den Großherzog; Bewertung der Urteile über das Werk in den Zeitschriften; Beschreibung der Betroffenheit in England über den Tod der Prinzessin Charlotte; Bericht über die Verurteilung von Hochverrätern in Derbyshire, 1817
Enthält: Beschreibung der Bibliothek zu Weimar; Auflistung der sich in der Bibliothek befindenden Kunstgegenstände; Beschreibung des Hoftheaters Weimar und der Aufführung des Theaterstücks 'Der Bergsturz' [v. Joseph Weigl], 1816
Enthält: Richtigstellung der Anrede Jorgensens, 1816
Enthält: Bitte Jorgensens um Übersendung des Namens einer Darstellerin bei der Aufführung des Stücks 'Die Schweizerfamilie' in Darmstadt an Mr. Hamilton in London; Mitteilung der Überführung zweier Kriegstrachten aus Haiti und Neuseeland nach Darmstadt; Bericht über seine Reise nach Island; Angabe seiner bisher veröffentlichten Reisebeschreibungen, 1816
Enthält: Dankschreiben Jorgenses an den Großherzog für die gute Aufnahme in Darmstadt; Charakterisierung der Darmstädter und der Frankfurter, 1815
Enthält: Übersendung eines Trauerspiels ('Enghien und Adelaide') an Schleiermacher und den Großherzog, 1816
Enthält: Übermittlung verschiedener Stimmen zur Qualität des Schauspiels, 1816
Sachakte
Vermerke: Deskriptoren: Aberdeen, George Hamilton Gordon (1784-1860) - GND: 131351850 (http://d-nb.info/gnd/131351850)
Vermerke: Deskriptoren: Charlotte Augusta (Großbritannien, Prinzessin, 1796-1817) - GND: 121701573 (http://d-nb.info/gnd/121701573)
Vermerke: Deskriptoren: Enghien, Louis Antoine Henri duc d' (1772-1804) - GND: 118684884 (http://d-nb.info/gnd/118684884)
Vermerke: Deskriptoren: Weigl, Joseph (1766-1846) - GND: 100470106 (http://d-nb.info/gnd/100470106)
Vermerke: Deskriptoren: Darmstadt:Einwohner
Vermerke: Deskriptoren: Darmstadt:Museum
Vermerke: Deskriptoren: Derbyshire
Vermerke: Deskriptoren: Frankfurt:Einwohner
Vermerke: Deskriptoren: Haiti
Vermerke: Deskriptoren: Island
Vermerke: Deskriptoren: London:Einwohner
Vermerke: Deskriptoren: Neuseeland
Vermerke: Deskriptoren: Weimar:Bibliothek
Vermerke: Deskriptoren: Weimar:Hoftheater
19 Bl.
Information on confiscated assets
Further information
BZK no.
The Bundeszentralkartei (BZK) is the central register of the federal government and federal states for completed compensation proceedings. When a claim is entered into the BZK, a number is assigned for unique identification. This BZK number refers to a compensation claim, not to a person. If a person has made several claims (e.g. for themselves and for relatives), each claim generally has its own BZK number. Often, the file number of the respective compensation authority is used as the BZK number.
This number is important for making an inquiry to the relevant archive.
Delict according to Nazi judicial system
Conduct that was first criminalized under National Socialism (e.g. the Treachery Act, ‘Judenbegünstigung’) or which the Nazi judiciary prosecuted more severely (e.g. high treason).
Reason for persecution
The reasons provided here are based on the wording in the reasons for persecution stated in the sources.
Role in the proceeding
‘Verfolgt’ refers to a person who submitted a compensation claim for damage caused by Nazi persecution. If the application was submitted by a person other than the persecuted person, this other person is designated as ‘antragstellend’ and their relationship to the persecuted person, if there is one, is noted. In the sources, the persecuted person is sometimes referred to as ‘Geschädigter’ (aggrieved party) and the applicant as ‘Anspruchsberechtigter’(claimant).
Search in Archivportal-D
You may find additional archival material on this person not related to Wiedergutmachung in the Archivportal-D.
Additional information on reason for persecution
Additional or more specific information on membership and group affiliation which were the reason for the persecution.